You are viewing a single comment's thread from:

RE: Denglisch for Runaways - SCHEINANGLIZISMEN

in #deutsch6 years ago

Hey, danke, das Synonym kannte ich nicht. Nur das Ausrutschen und witzigerweise ja auch den Ausrutscher im Sinne von Patzer. Je tiefer man also in die Materie vordringt, desto mehr könnte sie also zur slippy (schlüpfrig?!) Angelegenheit werden... 😉

Sort:  

Da fällt mir doch der Ausdruck "slippery slope" ein, den wir auf Deutsch so nicht kennen und für den es nur holprige Umschreibungen gibt.

Oh ja. Nur nicht hineinbegeben, könnte die Stimmung kippen 😇