오늘의 음악 [1430] eufonius - resonanz
resonance : 울림,공명
気付いてる答えは手の中に
키즈이테루 코타에와 테노 나카니
깨닫고 있어 답은 손 안에 있다고
記憶を重ねて握り締める
키오쿠오 카사네테 니기리시메루
기억을 재차 꼭 쥐어
幻のように曖昧で
마보로시노요-니 아이마이데
환상처럼 애매해서
そこがもし世界の果てとしても
소코가 모시 세카이노 하테토 시테모
그 곳이 만일 세상의 끝이라 해도
何を壊しても構わない
나니오 코와시테모 카마와나이
무언가를 망가뜨려도 신경쓰지 않아
引き戻す影を振り解き行く
히키모도스 카게오 후리호도키유쿠
돌려보내려는 그림자를 뿌리치고 간다
孤独の欠片が夢に落ち
코도쿠노 카케라가 유메니 오치
고독 조각이 꿈에 떨어지고
始まりを告げる鐘が響く
하지마리오 츠게루 카네가 히비쿠
시작을 고하는 종이 울린다
自分だけにしか解らない言葉で叫んで
지붕-다케니시카 와카라나이 코토바데 사켄-데
자신에게밖에 이해되지 않는 언어로 외치고
張り詰める時間を突き破って
하리츠메루 지칸-오(토키) 츠키야붓_테
팽팽한 시간(때)를 돌파해버리며
もう誰も追い付けない場所に立って
모-다레모 오이츠케나이 바쇼니 탓_테
이제 누구도 따라잡지 못할 곳에 서서
いつまでも呼び掛ける この心のまま
이츠마데모 요비카케루 코노 코코로노 마마
영원히 부르짖어 이 마음인 채
願う共鳴 真実になれ
네가우 쿄-메이 신-지츠니 나레
바라는 공명 진실이 되어라
全てを忘れず生きて行く
스베테오 와스레즈 이키테유쿠
모든 것을 잊지 않고 살아간다
見えなかった事も今は近く
미에나캇_타 코토모 이마와 치카쿠
보이지 않던 것도 지금은 가까워
大切なものをなくしても
다이세츠나 모노오 나쿠시테모
소중한 것을 잃어도
信じる強さと光は
신-지루 츠요사토 히카리와
믿는 강함과 빛은
きっと涸れないでしょう
킷_토 카레나이데쇼-
분명 끊이질 않겠지
深い空 緩やかに動き出す
후카이 소라 유루야카니 우고키다스
깊은 하늘 완만히 움직이기 시작해
いくつもの切り取った存在並べて
이쿠츠모노 키리톳_타 손-자이 나라베테
잘라낸 몇 존재 늘어놓으며
揺らぐ輪郭 真実になる
유라구 린-카쿠 신-지츠니 나루
흔들리는 윤곽 진실이 돼
微かに点滅して伝わるその鼓動
카스카니 텐-메츠시테 츠타와루 소노 코도-
희미하게 점멸하며 전해지는 그 고동
どんなに遠くたって
돈-나니 토-쿠탓_테
아무리 아득해도
止まりはしない
토도마리와 시나이
그치지는 않아
翼の舞う朝 一つずつ標しながら
츠바사노 마우 아사 히토츠즈츠 시루시나가라
날개가 춤추는 아침 하나씩 표시해나가며
暗闇を潜り抜け辿るヴェーク
쿠라야미오 쿠구리누케 타도루 베-쿠
암흑천지를 빠져나가 도달하는 Weg*
もう誰も追い付けない場所に立って
모-다레모 오이츠케나이 바쇼니 탓_테
이제 누구도 따라잡지 못할 곳에 서서
どんな時も呼び掛ける この心のまま
돈-나 토키모 요비카케루 코노 코코로노 마마
어떤 때에도 부르짖어 이 마음인 채
願う共鳴 真実になれ
네가우 쿄-메이 신-지츠니 나레
바라는 공명 진실이 되어라
奇跡を紡ぎ続けよう
키세키오 츠무기츠즈케요-
기적을 계속 잣자
*독일어로 길