RE: Escribo versiones de microrrelatos
Hola, amiga:
En primer lugar, debe verificar que el diccionario del teléfono, quizás, le hizo una mala jugarreta y, en lugar de vísceras, escribió viseras.
Sus microrrelatos, al igual que las reflexiones, me parecen excelentes. Tal como señala, no es fácil realizar la elipsis cunado tiene intenciones estéticas, pero le quedaron muy bien en ambos casos.
Sobre las metáforas sí quisiera comentarle lo siguiente. La forma más fácil de entenderlas es que, en principio, se trata de un símil sin el nexo comparativo. Es decir, este último siempre enlaza los elementos con un "como", un "similar a" o "parecido a" y cualquier otro que funcione igual. Así, por ejemplo, si decimos: "Tus ojos son como dos pozos azules y profundos", sabemos que es un símil porque ese "como" explícitamente compara ojos con pozos.
Ahora bien, en la forma más simple de la metáfora, ese nexo comparativo desaparece: "Tus ojos son dos pozos azules y profundos". Claro, esa es una metáfora básica, impura la llaman algunos. Existen otras donde ni siquiera se nombran los elementos que se comparan.
Si tomamos este ejemplo de su primer microrrelato: "Quería ser una humana que diariamente brillaba como el sol en su máximo esplendor"; observamos que existe el elemento comparativo (como). Podría transformarse en: "Yo quería ser un sol que brillara en su máximo esplendor". O en una metáfora más elaborada, donde el sol quede sugerido: "Quiero ser el brillante esplendor que surca tu cielo"... Espero que me haya entendido, amiga.
Éxitos y un gran saludo...
¡Holaaa amigo!🤗
Ciertamente... Me hizo el diccionario me hizo esa mala jugada, pero lo modificó cuando lo pasé acá porque incluso en el corrector gramatical lo escribí de la manera correcta. Moraleja: Incluso cuando lo tipee en Steemit debo leerlo jajaja. ¡Muchas gracias por la acotación! Ya lo voy a modificar.
Fue una experiencia bastante singular y, leyendo su comentario me vino a la mente cuando una profesora de Morfosintaxis nos decía que usamos tantas metáforas al hablar que, al momento de escribirla se nos dificulta descifrar con facilidad la modalidad más cómoda porque nuestro cerebro ya está condicionado a su manera.
Agradezco mucho su apoyo... Un fuerte abrazo💚
Que bien.
Coincido con tu profesora. En el campo de la Programación neolingüística decimos: "todo es metáfora". Y lo consideramos un tipo de lenguaje en sí mismo, con su morfología y sintaxis particular, que nos comparte @cruzamilcar63
Punto aparte, creo que el diccionario español de Steemit, realmente está echando varilla. Me ha sorprendido, cambiando palabras que "escribo" directamente en español. Y aún más cuando se trata de traducciones. Creo que está usando un "español de España" como dice Google. Sería bueno hacérselo notar a @alejos7ven y lo reporte a los otros desarrolladores. 🙏
✅ 2