[고사성어 #25] 소리장도 (笑裏藏刀)

in #life14 days ago (edited)


성어: 소리장도 (笑裏藏刀)

출처: 구당서 (舊唐書)

해석: 웃음 속에 칼을 감춘다.

이 표현은 겉으로는 웃으며 친절하게 보이지만, 속으로는 해치려는 마음이나 음흉한 속셈을 감추고 있는 상황을 나타냅니다. 쉽게 말해, 겉과 속이 다른 사람이나, 속으로는 나쁜 의도를 가진 사람을 묘사할 때 사용됩니다.

이 성어는 사람의 이중적인 행동이나 배신을 경계하는 의미로 자주 사용됩니다.


고사성어 Notion Database: https://ethernity.notion.site/

Opensea: https://opensea.io/assets/ethereum/0x7a278ba52ab48c0dd1f0d602ae023a5a48531b33/19


Image by DALL·E

Source by 박재희의 아침을 여는 고전일력

Sort:  

속에 나쁜 마음을 가진 것이 특정되어 있지만..
겉과 속이 다른 비슷한 사자성어가 많죠..정치인들이 많이 언급하는 것들도 많구요.. ㅠㅠ

표리부동, 양두구육, 면종복배

이렇게 다양한 말들이 많은 걸 보면.. 사람 속을 알수 없는 경우가 매우 많은가 봅니다.

구밀복검도 있네요~ ㅎㅎ 정치인들이 유독 그런 거 같은 건 제 편견인지 아님 요즘 쑤뤠기들이 너무 많아서인지 모르겠네요~
행복한 추석 연휴 보내세요~