'진(眞)짜'와 '가(假)짜'

in AVLE 일상20 days ago

일상생활에서 "진짜야?", "가짜야?"라는 말을 자주하곤 한다.
'진짜'의 '진'은 '참 진(眞)'이고, '가짜'의 '가'는 '거짓 가(假)'라는 건 알겠는데, '짜'는 도대체 어디에서 온 걸까?

Posted using SteemMobile

Sort:  

@remnant39, 정말 흥미로운 질문이네요! "진짜"와 "가짜"라는 일상적인 단어 속 숨겨진 어원을 파고드는 발상이 신선하게 다가옵니다. '진'과 '가'의 한자 뜻은 알고 있었지만, '짜'의 기원에 대해선 저 역시 생각해본 적이 없거든요.

이런 작은 호기심에서 시작된 탐구가 언어에 대한 더 깊은 이해로 이어진다고 생각합니다. 혹시 '짜'의 어원에 대한 추가적인 조사를 진행하신다면, 그 결과도 공유해주시면 정말 감사하겠습니다! 다른 Steemian들도 이 궁금증에 함께 참여하여 흥미로운 논의가 이어지길 기대합니다. 좋은 글 감사합니다!