Translated 1,333 words from English to Tagalog for Phalcon Documentation- Part 8

in #utopian-io7 years ago (edited)


Phalcon image.png

Project Details

Phalcon Documentation is an official Phalcon documentation website that allows the framework to always be memory resident, offering its functionality whenever its needed, without expensive file stats and file reads that traditional PHP frameworks employ.

It is also an open source full stack framework for PHP, written as a C-extension.
It is then optimized for high performance.

Links related to the translation

My Profile as a Translator
My activities on translation
Profile project Link
Github project repository link

Source Language

English

Translated Language

I have continue to translate it in Tagalog Language. This project has 224 767 words translatable words. and it is now 9% (20, 229) words translated and 91% (204, 538) words waiting to be translated.

I have continued my tagalog translation for the string session.md. (48% - 100% )


after translation #8.png

And finished my tagalog translation for the string image.md: (0% - 100% )

after translation 2 #8.png

And started my tagalog translation for the string installation.md: (0% - 20% )

after translation 2 #8.png

Number Of Words

Number of words translated on this contribution: 1 , 333 words

Proofread Words

1, 333 words have already been proofreaded.

Proof:
For the string session.md:


after proofread #8.png

For the string image.md and installation.md:

after proofread 2 #8.png

Proof as proofreader:

proof as proofreader #7.png

Previous translation on the same project

Number of words translated on the project before this report (if any): 8, 033 words

Part 1 - 1192 words
Part 2 - 1106 words
Part 3 - 1152 words
Part 4 - 1077 words
Part 5 - 1146 words
Part 6 - 1, 239 words
Part 7 - 1121 words



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

Sort:  

Your contribution cannot be approved because it does not follow the Utopian Rules.

You dont have proofread permissions in this project CrowdIn contributions can be submitted only by translator with Proofreading permissions in the project, for the given language.

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

Congratulations @ergiegonzaga! You have completed some achievement on Steemit and have been rewarded with new badge(s) :

Award for the total payout received

Click on any badge to view your own Board of Honor on SteemitBoard.

To support your work, I also upvoted your post!
For more information about SteemitBoard, click here

If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Upvote this notification to help all Steemit users. Learn why here!