OWASP ZAP / Turkish Translation Part 1 ( 510 words)
I have started to Curriculum translate project. I stareded to translate ''Messages.properties '' file and i took it from %46 (5886 words) to %50 (6396 words), and I translated 510 words This translation is fully of mine I did not use any translation program.
Links
Steemit Link
Utopian Link
Crowdin Link
Crowdin Project Link
Crowdin Activity Link
Github Project link
My Working





Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors
Thank you for the contribution. It has been approved.
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]
thank you
Hey @ebrutksz I am @utopian-io. I have just upvoted you!
Achievements
Suggestions
Get Noticed!
Community-Driven Witness!
I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!
Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x
Congratulations @ebrutksz! You received a personal award!
Click here to view your Board
Do not miss the last post from @steemitboard:
Congratulations @ebrutksz! You received a personal award!
You can view your badges on your Steem Board and compare to others on the Steem Ranking
Vote for @Steemitboard as a witness to get one more award and increased upvotes!