You are viewing a single comment's thread from:

RE: Relay Station Chat / Steem Language Translation

in #steemit7 years ago

I get the general drift of your intentions, but I must admit I am not understanding the details.

I am impressed; getting an idea is amazing, but actually going ahead and fighting to make it reality is more than amazing - it is beautiful, for it is what the human spirit is all about. It represents that extra something that makes us a wee bit more than we were born as.

I will have to return once I have a clearer understanding of how everything works here (if that ever happens), as I am posting books (SF&F novels and novelets) and I must admit I am intrigued by the idea of seeing my stories in other languages. Perhaps the first language I would want to see is Greek, then Italian (for it is such a lovely and musical language).

What does make it a bit of a problem is that I think of the stories as my children, as being part of my inner world. I want others to share and enter my world (they never will, they will only use my writing for them to create their own inner worlds which are influenced by me). To say, thanks for translating my story and now it is yours, posted under your name only, I'm not mature enough for that yet.

I am in my mid-seventies, so maybe what I could do is set it up that once I stop logging in for a few months, translaters are free to translate all my stories? Just an idea.

I hope you succeed as I think it will make a very big difference. Just the idea that I could end up reading stories and poems translated into English from Chinese, Spanish, Russian, Swahili and so on, is bound to add much beauty to my presence here.