Polluting our planet
Oceanologists are alarming that the world's oceans are beginning to resemble garbage cans. Not only the water is dirty in them, and hundreds of wrecks lie on the bottom. Plastic trash is an increasing problem. There are already 269 thousand tons of plastic in the oceans - researchers from the Five Gyres Institute in Santa Monica, Calif. Have calculated.
Ale nie tylko drobiny plastiku są problemem. Ogromnie niebezpieczne dla zwierząt są też butelki plastikowe czy kawałki toreb, zazwyczaj niewidoczne w wodzie. Zwłaszcza ssaki morskie zaplątują się w nie i duszą albo połykają i, nie mogąc strawić, zaczynają chorować. Z powodu zjedzenia lub zaplątania się w plastikowe śmieci rocznie życie traci nawet milion morskich stworzeń, szacują biolodzy
It's the same on land exactly in the woods, people throw garbage into the forest and this is an increasingly common phenomenon
Hi! I am a robot. I just upvoted you! I found similar content that readers might be interested in:
http://www.newsweek.pl/wiedza/nauka/zanieczyszczenie-wod-tonami-plastiku-newsweek-pl,artykuly,353576,1.html