[Retro Games] 패미컴 (or NES) 게임 한글화 튜토리얼 #01
안녕하세요?
게임 한글화에 관심이 많으신 방문객 여러분 환영합니다. 이곳 블로그에서는 패미컴 (NES)게임의 한글화 튜토리얼을 진행하려고 합니다만, 사실은 일기에 가까운 글들이 쓰여질 것 같네요 (잊지 않기 위해 기록해두기로 합니다).
일단, 패미콤의 한글화는 이 후에 나온 차세대 게임콘솔의 게임들 보다 한글화의 과정이 복잡합니다. 그 결정적인 이유는 다음과 같습니다.
- 제한된 용량의 롬 (대사의 확장 혹은 폰트의 확장을 위한
여유공간 부족
) - 시스템의 한계를 극복하기 위한 메모리 맵퍼 (Mapper)의 사용 (
다소 복잡한 방식의 입출력 과정
) - 다소 난해한 (생소한) 6502 어셈블리어
따라서, 오랜 한글화의 역사에도 불구하고 현재까지 (Jan 2018) 제한된 몇몇의 게임들만 한글화가 완료되어있습니다. 그마저도 주로 대사가 많지 않은 Arcade 게임위주로 한글화가 되어있으며, 대사가 많은 RPG 게임들 (파이널판타지 시리즈, 드래곤볼 Z 시리즈, etc.)은 대사 공간의 한계와 폰트 공간의 한계로 반조합형 한글폰트 혹은 풀어쓰기 사용이 강제되어졌으며, 대사를 극한까지 압축시켜 의역함으로써 겨우 주어진 롬의 공간안에서 한글화를 완료할 수 있었습니다.
Fig.1 - 반조합형 한글폰트가 사용된 파이널판타지 3 (Left)와 풀어쓰기가 사용된 피구왕 통키 (Right)
롬 내부의 공간적인 제약해소와 그에 이은 폰트의 확장 과정은 iNES 헤더의 수정과 더미 데이타 입력, 그리고 6502어셈블리어를 이용해 게임 내부의 대사 입출력 루틴을 수정함으로써 이루어집니다. 이 한글화 튜토리얼에서는 롬 확장 과정과 폰트의 확장 과정을 중점적으로 살펴봄으로써 완성형 한글을 이용한 패미컴 한글화를 가능하게 하는 것을 목표로 하겠습니다.
1. 예제 및 롬 정보확인
이번 튜토리얼에서 예제로 수고해주실 게임은 "스위트 홈 (スウィートホーム)" 이라는 게임으로 현재까지도 게임을 퍼블리쉬하고 있는 CAPCOM이 무려 1989년에 출시한 최초의 공포게임입니다. 동명의 영화와 바이오하자드의 모티브가 된 게임이라는 것으로도 유명한 게임입니다.
스위트 홈의 카트리지 데이타는 이곳 링크에서 확인하실 수 있습니다. 여기서 캐치해야 할 중요한 정보는 iNES Mapper 가 1이라는 것과 SNROM을 사용한다는 것, 마지막으로 256KB의 프로그램 롬 (PRG ROM)을 사용하고 있다는 것입니다.
롬의 확장을 위해서는 해당 맵퍼가 지원하는 최대의 PRG ROM 용량이 얼마인지 먼저 확인해야 합니다 (이미 맵퍼에서 지원하는 최대의 롬 용량을 사용하고 있다면 롬 확장을 위해서는 맵퍼의 수정이 필요합니다만, 이 글에서는 논외로 합니다). 우리에게 필요한 정보는 이곳 링크 의 아래 부분에서 확인 할 수 있습니다. SNROM의 경우 최대 256K 까지의 PRG롬을 지원하는데 SUROM의 경우 최대 512K 의 PRG롬을 지원하고 있는 것을 알 수 있습니다. 특히 CHR RAM 을 비롯해서 다른 특성들 (8K of WRAM, Battery-backable)까지 정확하게 일치하므로 SNROM의 완벽한 상위 호환이라고 볼 수 있습니다. 따라서 기존의 256K SNROM을 512K SUROM으로 바꾸어주는 과정을 통해 롬의 내부 공간을 확장시킬 수 있습니다.
일단은 이번 글은 워밍업으로 이쯤에서 마무리 짓고 다음글에서는 본격적으로 롬의 확장 과정을 알아보겠습니다.
한글화도 글자깨진게 많았죠 ㅎㅎㅎㅎ
방문 감사합니다!~
다들 정성스레 한글화를 하셨지만 폰트 때문에 아쉬운 점이 좀 있었죠. 잘 안쓰이는 글자는 과감히 삭제하다보니 ㅎㅎ
환영합니다~팔로우 하겠습니다 ^^ 스팀잇 가입과 알아 두셔야 할점들 간단하게^^
일단 1.팔로우먼저50-100명한다2.그리고 글을쓴다(이전에 글 써봐야 잘 노출이 안된다)3.보팅은하루에10~15 회정도만보팅 80%유지 4.다른사람 보팅 할때는 30분이상 지난 글에 보팅을 한다( 바로하면 보팅수익없음)5.제목 오른쪽에 온천 표시 안 나오도록, 1스팀이 1USD 이상일 때 보상은 50:50으로 설정6.댓글소통을 많이하라 스팀잇을누벼라~!!
댓글 감사해요! 스팀잇은 뭔가 새롭군요 ㅎㅎ
네 ㅎㅎㅎ 신세계죠 ㅎㅎㅎ
한글화는 연금술의 영역이라 생각했는데, 인간이 할 수 있는 것이었군요!!
앞으로 글 기대하겠습니다. ^^
댓글 감사합니다. 독학이라 부족한 점이 많지만, 공부삼아 열심히 기록해둘게요 ㅎㅎ
우와 진짜 추억이네요... +_+ 파판3 한글화는 정말 대단했죠.. 파판3는 제 인생의 게임이에요. 파판5도.. ㅎㅎ
데체 어떻게 하는지 궁금했는데.. 실제 하시는분을 뵈니 넘나 반갑습니다..
파판같은 대작들은 예전에 한글화 팀들이 있었을때 팀단위로 했던걸로 알고 있어요. 닌텐도 DS가 나오기 전까지만해도 콘솔게임은 한글판이 거의 없었으니까요 (거의 유저들이 직접^^;)
그래도 요즘 신작 게임들은 한글로 출시되는 게임이 많아져서 자연스레 한글화 하시는 분들이 없어진것 같아요. 방문 감사드려요!