You are viewing a single comment's thread from:
RE: [번역가 분들께 제안] 한국어를 영어로 번역합시다.
좋은 의견이신것 같습니다.
관련하여 의견을 제시해 봅니다.
제가 생각하는 보상금 분배는 5:5 방안이 제일 타당하다고 생각합니다. 그리고 이런사례는 종종 있습니다.
"yesterday Receive 25.587 SBD from vimva
leesunmoo님 강의 요약 글 보상 SBD를 전액 보냅니다. 요즘 통 정리를 못하고 있는데 나머지 부분도 조만간 정리해 올리겠습니다 ㅠ"
이것은 빔바님이 제게 자신의 글에대해 보상금을 나누어주신 내용입니다.
"18 days ago Receive 34.701 SBD from hilarski
Payout for your video. Great Job!"
그리고 이것은 힐라스키라는 외국인이 @jsg 님에게 보낸내역입니다.
방법은 번역가분이 한국분의 글중 번역할만한글을 번역해서 자신의 계정으로 포스팅하고 보상금의 절반을 원저자에게 주시면 됩니다.
번역을 시작하실 때는 댓글로 "@계정명 에 의해 번역이 진행중입니다" 라는 댓글을 단다면 중복번역도 없을것입니다.
저 역시 5:5 비율 배분이 가장 깔끔하다고 생각합니다. 그러나 그것이 번역가 분들에게 충분한 메리트가 되지 않는다면 번역가에게 조금 더 주는 방안도 가능하다고 생각합니다. 반대의 경우도 있을 수 있고요.
번역을 시작하실 때 댓글로 "@계정명 에 의해 번역이 진행중입니다" 라는 댓글을 다는 것은 무척 좋은 거 같습니다.