JAPONYA: Japonya'nın En Uzun Dondurması Ve Uzun Sıraları/日本の一番の長いソフトクリームと長い行列/일본의 가장 긴 소프트 아이스크림과 긴 행렬/Japan's Longest Ice Cream And Long Queues

in #japanese7 years ago (edited)

CIMG6460.jpg
Part time işimden sonra hemen yakındaki Amemura'da dolaşırken kırk santimlik dondurmanın dükkanını gördüm ve hemen girdim sıraya. Allah'tan sıram 10 dakikaya kadar geldiği için çok mutluyum. Daha ne sıralar gördüm ne sıralar Japonya'da. Osaka'daki USJ'ye gittiğimde roller coastere binmek için bir buçuk saat, Tokyo'da bir dondurma yemek için de iki saat beklediğimi hatırlıyorum. Tamam Japonlar için normal de bana ne oluyor?

Adsız-2.png

Tokyo'da bazı zamanlarda satışa sunulan dondurmayı yemek için 2 saat sırada beklediğim zaman.

Neden Japonlar Saatlerce Sırada Bekler?

  1. Lezzetli yemek, kaliteli bir eşya olduğunu bildikleri zamanlar da
  2. Popüler olduğunu, kendisinin de deneyip bakması gerektiğini düşündükleri zamanlar da
  3. Sınırlı zamanlarda elde edebilecekleri, onun dışında bulamayacakları bir şey satılacakları zamanlar da
  4. Ne olursa olsun yemek istedikleri, satın almak istedikleri zamanlar da
  5. Sıraya bir girip bakayım, bir deneyi vereyim dedikleri zamanlar da
    Japonlar genellikle sıraya girerler.
    Japonların en sevdiği şeylerden biri de, elde edecekleri şeyi satın almak için, saatlerce mücadele edip, bekleyip, bunun sonucunda karşıdaki kişi tarafından övünmektir
    A kişisi: "Ben bilmem ne yerinde bilmem kaç saat bekledim ve - resmi göstererek - şu tatlıyı yedim. Geçen televizyonda göstermişlerdi bu tatlıyı. Çok meşhur bir tatlı. Çok güzeldi..." falan filan...
    B kişisi: "Öyle mi! Harika! " (Aklından geçenler : "O kadar meşhursa ben de yemeliyim. Cahil kalmayayım. ")
    Bu sözler bir Japon klasiğidir ki, aslında Japonlarda neden böyle yaptıklarına anlam veremiyorlar.
    Japonların, yer altında çok fazla dükkanları vardır. Upuzun bir koridor boyunca çeşitli restoranlar olduğunu düşünün. Şöyle 10-15 tane restoran. Ama bu restoranların sadece bir ya da iki tanesi dolup taşmış, önünde upuzun bir sıra olur. Çünkü algıları, bir restoran da sıra varsa o yerin yemeği güzeldir şeklindedir. Ve o yüzden boş restorana değil, sıra olan restorana doğru giderler.
    Biz de olsa nerede boş yer oraya koşarız. Kalabalıklığa pek fazla gelemeyiz. Burada Japonların ne kadar da sabırlı olduklarını bir kez daha anlamaktayız. Bütün Japonlara sıra beklemekte kolaylıklar gelsin.

「日本語」

CIMG6460.jpg

アルバイトの後、近いにあるアメ村に巡ったとき、40センチのソフトクリームを売ってる店を見て、すぐに行例を並んだ。十分の以上待ってなかって、よかった。日本でたくさん長いすぎる行例と会ったから、あの日も長い時間を待ったら…と思って、怖かった。前に大阪にあるUSJで一時半ぐらいローラーコースターで並んで、後で東京である有名なアイスクリームを食べられるようにも長い時間に並んだ。ほんまにしんどかった。だって、日本人にとって普通なことだが、なんで私も長い時間待ってるの?変な~ 日本で住みながら日本人になったかもしれない。(笑)

Adsız-2.png

東京で二時間待ってた時の写真。

なぜ日本人は長い時間行列を並んでるの?

① 美味しい食べ物、いい物など、並ぶ価値があるとわかっているとき
② 流行っていて、自分も試してみたいとき
③ 限定で、そのときにしか見つけられないで、買えないとき
④ どうしても食べたい、買いたい、と思っているとき
⑤ 行列をしてみて、試してみたいと思っれいるとき
日本人は行列を並んでいる。
日本人の一番の好きなことも頑張って、待ってて、やっと手に入れた物を見せて、苦労自慢ことだ。
ある人¹:"私〇〇ところで〇〇時間行列で待ってて、-写真を見せながらーこのスイートを食べた。前にこのスイートはテレビで写って、めっちゃ有名だよ!美味しかった。"
ある人²:"そうか!すごいね!! " (頭の中: "こんなに有名なら、私も食べなきゃ~ ")
これは普通の日本人の言葉だ。しかし、日本人もなんでこんなにことをやってると理解できない。^^
日本の地下にたくさん店があるものだ。例えば、ある廊下で十軒レストランがある。しかし、この十軒レストランの中で一軒二軒のレストランだけ満員で、人が並んでいるが、ほかのレストランに人があまりない。なぜかというと、日本人は並んでいるならこの店のものがおいしいとおもうからだ。だから、満員の店に行く。
トルコ人はそうではない。
トルコ人は賑やかなところをあまり好きではないから、あまり人がないところに行くのほうがいいと思っている。トルコ人はこの文で日本人は我慢つよいのがわかる。じゃ、日本人が行列を並んでた時に我慢できるように…

「한국어」

CIMG6460.jpg

아르바이트 후에 가까운에있는 아메 마을에 돌아 왔을 때, 40 센치 소프트 아이스크림을 파는 가게를보고 즉시 차례를 기다맀다. 10 분의이상 기다리고 않았다하여 좋았다.일본에서 많이 긴 행렬를 봤으니까, 그날도 오랜 시간을 기다렸다면 ... 생각하고 무서웠다. 전에 오사카의 USJ에서 한시 반 쯤 롤러 코스터에서 줄을 서고、나중에 도쿄에 있는 유명한 아이스크림을 먹을 수있게 오랜 시간에 줄을 섰다.정말 힘들었다.이것은 일본인에게 보통이지만, 어째서 저도 오랜 시간 기다린거야? 이상해~ 일본에서 살면서 일본인이되었을지도 모른다.

Adsız-2.png
도쿄에서 두 시간 기다렸다 때의 사진.

왜 일본인 오랫동안 줄 서있는거야?

① 맛있는 음식, 좋은 물건 등 늘어선 가치가 있다고 알고있을 때
② 유행하고 자신도 시도하려는 때
③ 한정으로, 그 때 밖에 찾지 않고 살 수없는 때
④ 아무래도 먹고 싶은, 사고 싶다고 생각하고있을 때
⑤ 줄 서보고、 시도해보다고 생각되어있을 때
일본인은 줄 지어있다.
일본 사람의 가장 좋아하는 것이 열심하고, 기다리고, 겨우 손에 넣은 것을 보이고,고생 자랑 것이다.
사람 ¹ : "나는 〇〇 곳에서 〇〇 시간 행렬에서 기다리고있어 - 사진을 보여이면서ー이 스위트를 먹었어요. 전에이 스위트는 TV에 찍혀 , 유명해요! 맛있었어요. "
사람 ² : "그런니까? 대단하네!"(머릿속 : "이렇게 유명한라면 나도 먹지 않으면 ~")
이것은 보통 일본인의 말이다. 그러나 일본인도 왜 이렇게 일을하고 있다고 이해할 수 없다. ^^
일본의 지하에 많은 상점이있다. 예를 들어, 복도에서 십 개의 레스토랑이있다. 그러나 십 개의 레스토랑 중에서 한 개 두 개의 레스토랑뿐만 만원이고, 사람들이 줄 서어 있지만, 다른 레스토랑에 사람이별로 없다. 왜냐하면, 일본 사람은 줄짓다면, 이 가게 물건이 맛있다고 생각하기 때문이다. 그래서 만원 가게에 간다.
터키 사람은 그렇지 않다.터키사람는 번화 한 곳을 별로 좋아하지 않기 때문에,별로 사람이 없는 곳에 가는 편이 좋다고 생각한다. 터키 사람는 이 글에서 일본인은 참을 강한 것을 알다. 그럼 일본인이 행렬을 지어 때 견딜 수 있도록 ...

「English」

CIMG6460.jpg

After my part time job, I saw a shop of the soft cream forty centimeters while I was walking around in Amemura, and I immediately came into line. I've seen more sequences in Japan. When I go to USJ in Osaka, I remember that i wait for an hour and a half to get in the roller coaster, and two hours to have an ice cream in Tokyo. Okay, this is normal for the Japanese, but what's happening to me?

Adsız-2.png
When I wait for 2 hours in the line to eat the ice cream in Tokyo.

Why do the Japanese wait in the line for hours?

  1. Delicious food, when they know it's a quality item
  2. It is popular, when he thinks they should try
  3. They can get something out of limited time, when something they can not find outside
  4. When they really want to eat and want to buy
  5. I go into the queue and look at them
    The Japanese usually enter the queue.
    One of the Japanese favorite things is to struggle and wait for hours to buy what they will get. As a result of which the other person is bragging.
    A person: "I waited for ... hours on the.....and - I showed you the picture - I ate that sweet, it was sweet on the last TV show, a very famous dessert, and very delicious..."
    B person: "It is so wonderful!" (Passing from the mind: "If it is so intense I must eat too.")
    The Japanese have too many shops underground. Consider the upsurge of a number of restaurants along a corridor. 10-15 restaurants. But only one or two of these restaurants are overflowing and there is a long queue in front of them. Because the perceptions, if there is a restaurant in order, the place is nice to eat. And he does not go to the empty restaurant, he goes to the restaurant which is the queue.
    Turkish people go there if there is the empty restaurant. We do not like crowded places very much. In this article, we are once again aware the wonderful patience of the Japanese. And we hope that, this patience of the Japanese keep goes on.