RE: «Hoy es otro día igual»/"Today is just another day"
Amiga, it is very nice to accompany your sister to her work. It is a way to keep in touch, to maintain ties, to make it clear that you care about someone. That is very sobering.
I have the habit of waking up and giving thanks because God has allowed me to open my eyes and take that first conscious breath of the new day.
I also got into the habit of never arguing with Him about anything. I learned the hard way that the Lord's Prayer says “Thy will be done.”
I'm glad you corrected and by the way since the topic refers to today, you didn't have to change much. Congratulations.
Even the comments have to be made in English because wakeupkity has many inconveniences to read from Spanish. She is the maximum collaborator.
Amiga es muy agradable ese momento que mencionas de acompañar a tu hermana a su trabajo. Es una forma de seguir en contacto, de mantener lazos, de dejar bien claro que te importa alguien. Eso es muy aleccionador.
Yo tengo por costumbre al despertar signarme y dar gracias porque Dios me ha permitido ese abrir de ojos y ese primer respirar consciente al nuevo día.
También me acostumbré a nunca discutir con Él por nada. Aprendí por las malas que el Padre Nuestro dice "hagase tu voluntad."
Me agrada que hayas corregido y de paso como el tema se refiere al día de hoy, no tuviste que cambiar mucho. Felicitaciones.
Hasta los comentarios hay que hacerlos en ingles porque wakeupkity tiene muchos inconvenientes para leer desde el español. Ella es la máxima colaboradora.
I'll correct the comments. I know sometimes the connection isn't working for us to do the translations. Thanks for your comment, darling.
It is a general comment, so that we get used to it. You don't need to correct comments already made. It's just that I'm worried that wakeupkitty and wakecat might read English and follow us. Thanks to you
Es un comentario en general, para que nos acostumbremos. No necesitas corregir los comentarios ya hechos. Es solo que me preocupa que wakeupkitty y wakecat puedan leer en ingles y nos sigan. Gracias a ti.
Of course, I read you and I also try to translate but if we all try to post in English more people will be able to read us. So let us try to post in English and help those who can't with a translation. We all can't do more than our best. No stress!
That's what I mean, I know you read, but I'm trying to make users understand that we must publish and also comment in English so that you can read us more easily. No stress.