Behind The Photo contest - Edition #8

in GEMS5 years ago

portada marco.jpg


Hace un poco más de dos meses un pequeño colibrí hizo nido en el patio de mi casa. Escogió para anidar un frágil arbusto que creció en un recipiente de barro, por acá lo llamamos porrón. El sitio escogido es perfecto para el camuflaje. Los colores del arbusto se asemejan mucho al plumaje del ave.

A little over two months ago a small hummingbird made a nest in my backyard. It chose to nest in a fragile bush that grew in a clay pot, around here we call it a porrón. The site chosen is perfect for camouflage. The colors of the bush are very similar to the bird's plumage.

Al principio no me había dado cuenta de que tenía ese nuevo vecino. Sí me parecía extraño verlo tan seguido rondando por el patio y pasando muy cerca de mí. A veces casi llegó a rozarme cuando he estado sentado tomando un café. El nido lo hizo como a un metro y medio de donde yo me siento, y como a unos dos metros de donde estaciono el vehículo. La verdad es que ha sido muy confianzudo para instalarse en ese lugar. Una noche hasta se metió dentro de la casa, me tocó retirar todos los mosquiteros de las ventanas para lograr que saliera.

At first I didn't realize I had this new neighbor. I did find it strange to see him wandering around the yard so often and passing so close to me. Sometimes he almost brushed against me when I sat down for coffee. The nest was about five feet from where I sit, and about six feet from where I park my car. The truth is that he has been very confident about settling down in that place. One night he even went inside the house, and I had to remove all the mosquito nets from the windows to get him out.

colibrí-800.jpg

Una tarde en la que me estaba tomando un café con mi esposa vi un movimiento extraño en el arbusto. Allí pude ver el nido. Fue entonces cuando me percaté de su presencia.

One afternoon when I was having coffee with my wife, I saw a strange movement in the bush. There I could see the nest. It was then that I noticed its presence.

No me puedo imaginar como un ave tan pequeña puede construir una estructura tan bien diseñada y tan resistente como ese nido. Eso me ha hecho pensar que todas las especies que pueblan nuestro planeta tienen una gran sabiduría, sin duda un gran milagro de la naturaleza.

I cannot imagine how such a small bird could build a structure as well designed and as strong as that nest. That made me think that all the species that populate our planet have a great wisdom, undoubtedly a great miracle of nature.

nido3-800.jpg

Desde que descubrí el nido me he dedicado a observar el comportamiento del Colibrí. He pasado muchas horas viendo como sale del nido para ir a alimentarse en un arbusto de hojas anaranjadas, que también queda cerca, en el mismo patio. Por algún motivo extraño, quizás para despistar, nunca sale en línea recta para buscar la comida. Siempre hace un rodeo por detrás de una escalera, come de las flores naranjas y vuelve otra vez para posarse en el nido. Esa rutina la hizo en los primeros tiempos, hasta que nació uno de los diminutos pichones.

Since discovering the nest, I've been observing the hummingbird's behaviour. I have spent many hours watching it leave the nest to go and feed in an orange-leafed bush, which is also nearby, in the same yard. For some strange reason, perhaps to mislead, it never goes out in a straight line to look for food. She always makes a detour behind a staircase, eats from the orange flowers and comes back again to perch in the nest. He did this routine in the early days, until one of the tiny chicks was born.

En una oportunidad que vi el nido vacío me acerqué a examinarlo. Allí estaba el pichón y otro huevo. No sé si de ese otro huevo irá a nacer otro pichón. Ya ha pasado mucho tiempo desde que nació el primero.

Once I saw the empty nest, I went over to examine it. There was the chick and another egg. I don't know if that other egg is going to produce another chick. It's been a long time since the first one was born.

flor3-800-texto.jpg

Desde el momento del primer nacimiento el colibrí visita menos el nido. En estos días hasta llegué a pensar que lo había abandonado. Me preocupé y le di agua con azúcar al pichoncito, para ello usé una inyectadora sin aguja.

From the moment of the first birth, the hummingbird visits less the nest. These days I even thought I had abandoned it. I got worried and gave the chick some sugar water, using a needle-less injector.

Hoy volví a ver al colibrí posado en el nido, como que no le gustó que yo asumiera el papel de madre del pichoncito. Quizás hasta en las especies animales exista el concepto de los celos.

Today, I saw the hummingbird again, as if she did not like me taking on the role of mother of the chick. Perhaps even in animal species there is a concept of jealousy.

nido1-800.jpg

Ahora me ha dado por preguntarme por qué en esta etapa de mi vida me ha tocado tener esta experiencia. Me distraigo mucho tiempo pensando en cuál enseñanza oculta pueda estar tras la decisión del Colibrí de hacerse mi vecino.

Now I'm wondering why at this stage of my life I had to have this experience. I am distracted for a long time thinking about what hidden teaching might be behind the Hummingbird's decision to become my neighbor.

Gracias por su tiempo.

Thank you for your time.

Fuente de la imagen de portada/Source for cover image

separador verde.jpg

Todas las fotos fueron hechas con la Olympus E500. El proceso fue realizado con Photoshop CS4 a partir de archivos RAW. En el procesado básicamente lo que hago son ajustes de iluminación por zonas, para ello utilizo selecciones a mano alzada y las difumino con un filtro de desenfoque Gaussiano. Para acentuar el enfoque utilizo un filtro de paso alto con el modo de fusión luz intensa.

All the photos were taken with the Olympus E500. The process was done with Photoshop CS4 from RAW files. In the processing basically what I do is adjust the lighting by zones, for that I use freehand selections and blur them with a Gaussian blur filter. To accentuate the focus I use a high-pass filter with the intense light fusion mode.

Agradezco a @nelyp and @johan.norberg and apprecitor la oportunidad para participar. Para quienes deseen entrar al concurso, comparto el link

I thank @nelyp and @johan.norberg and appreciator for the opportunity to participate. For those who wish to enter the contest, I share the link

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

separador verde.jpg

All your comments are welcome on this site. I will read them with pleasure and dedication.

Until the next delivery. Thank you.

MARCA LIBRO POSTALdef-sombra.jpg

The photos, the digital edition and the Gifs are of my authorship.

CINTILLO-GUIF12,5.gif

texto animado.gif

separador verde.jpg

Sort:  

He said, 'Stop doing wrong things and turn back to God! The kingdom of heaven is almost here.'(Matthew 3:2)

Question from the Bible, What is a Proof of God's Existence

Watch the Video below to know the Answer...
(Sorry for sending this comment. We are not looking for our self profit, our intentions is to preach the words of God in any means possible.)


Comment what you understand of our Youtube Video to receive our full votes. We have 30,000 #SteemPower. It's our little way to Thank you, our beloved friend.
Check our Discord Chat
Join our Official Community: https://steemit.com/created/hive-182074

Es hermoso el colibrí @irvinc y la historia detrás de la foto también muy hermosa y significativa. Tu reflexión final invita a un ejercicio de interioridad, seguro encontrarás la respuesta sin problemas. Suerte en el concurso amigo, buena entrada.