You are viewing a single comment's thread from:
RE: [BeyondBitcoin RSVP] Whaletank Hangout #228 | 2017-10-14 | Sat @230PM UTC | Over 650 $BD in Awards!
- The #Whaletank transcription and translation service will be going for high profile projects in the future because there is virtually no money flowing in from the project owners which is a shame because like @bitspark and @topsol this can have a huge effect for say people in the Philippines regarding @bitspark.
So we decided that we pursue a more marketing related effort of Whaletank and BitShares projects. This mean creating slides and better presentations. But we'll pursue projects outside of Steem as well, like YouTubers, to grow this into a viable service for the often hard-to-understand cryptospace.
People who decide to join and work can become ambassadors to projects. Because by doing the transcriptions or translations, they not only become intimately familiar but they will transfer knowledge of those projects in their community too.
The program Alex @alexpmorris created creates great transcriptions with links to speakers' accounts and there is also an automatic punctuation machine learning algorithm too.
As for DECENT I haven't had time for it at all but if needed I'll put this project on hold and focus on spreading our presence outside of Steem like by making accounts on the Decent network. - #beyondbitcoin, #whaletank, #podcast, #transcript
- Appropriate links to share?
-Let's talk EOS with the Beyond Bitcoin Club, Oct. 10 2017
-Presentacion de video del Hangout de BeyondBitcoin Whaletank #227 7 de Octubre, 2017 Editado por @SteemPowerPics
-Updated recordings of Whaletank 227 talks last Saturday 7th of Oct.
-Modo avanzado, transcripciones y subtitulos de tu charla #Whaletank Por @nutela
-Bitspark, remittance done right
-Translation services Ad Honorem - @Nutela, Mumble: Nutela, @chuckyfucky Mumble: ChuckyFucky
- I'd like to be giving out coins for people who can help me transcribe, and if they wish translate the projects announced on the #whaletank. But I'll have to start an ICO or get funding and as of now it looks bleak...
- nut3l4 (NUT3L4). BitShares UIA: NUTELA
srt2vtt can now normalize captions via machine learning, as well as cut and/or splice video+audio+captions with the help of the excellent SubTitle Edit by adding actionable cues to the timeline.
So you send each cue one by one to the punctuator?
Sorry hadn't seen this.
that's exactly what we talked about, that's the version I had sent you, thought you had even tried it already!
Alex,
Let's have a meeting and have a constructive group-chat pr talk about this say on Discord or Mumble.
This is very cool Alex, if you could make a video on how it works in action that'll be even better. I tried running it but mono crashed.