Steemit 开发新进展
大家在 Steemit 在积极创作,而开发团队也在积极更新平台,提升服务,最近 @steemitblog 发出了他们的新进展( 详情看这里 https://steemit.com/condenser/@steemitblog/deployment-updates-improved-power-downs-new-landing-page-copy ),
0.首页的 “Welcome to the Blockchain” 被替换为了 “Money talks. Your voice is worth something. Join the community that pays you to post and curate high quality content.” 更为简单粗暴了,来了就给钱哦~快拉人来吧。
@stellabelle 觉得可以改成“Mine Steem With Your Mind”。
不过我觉得,your voice 不如说your idea,worth something 不如说 valuable。
1.Power Down 可以设置比例了,并非100%SP 的Power Down了。另外账户里少于 5 SP也是不允许 Down的。(当然SP还是建议留着,一是会有利息,二是兴许哪天就一币一嫩模了呢。)
2.鼠标中键点用户名字,可以直接打开对方首页了,这个功能不错,挺实用的。之前是要点名字旁边的小三角,然后再点名字才能跳转到所有文章那个页面,这里少了一步,小改动,就可以增强用户体验了。
3.白皮书和蓝皮书可以到github上下载markdown格式的文件了,也可以转成PDF文档。
https://github.com/steemit/bluepaper
https://github.com/steemit/whitepaper
还有很多小细节,大家可以去看原文~
首发于 http://steemit.com。感谢阅读,欢迎 Follow, Upvote, Resteem @zsilence,有任何想法和建议请留言,你的支持将激励我创作出更好的内容!
This post received a 2.11% upvote from @randowhale thanks to @zsilence! To learn more, check out @randowhale 101 - Everything You Need to Know!
好粗暴😂
谢谢erjiao妹支持,兴许比我小,可以叫我小z
我88年的 ……
比我大一点,不介意的话就叫二姐了啊
额 你随意 哈哈
Sure you deserve it @zsilence . Im beginning to follow you now. Emulating you from now onward
多谢分享,刚发现中键可以直接进入主页
小改动,对用户来说,方便一些
你这基本上翻译文。
可以不可以说我的是转述加评论呢?这也算侵权吗?感觉这个是很有时效性的广播,像新闻联播,把重要的事总结一下写出来,不算是侵权吧…我这可以算是对Steemit的宣传吗🤔
我没有说侵权啊……
Money talks. Your voice is worth something. Join the community that pays you to post and curate high quality content.” 更为简单粗暴了,来了就给钱哦~快拉人来吧。
这译得,确实简单粗暴。
我觉得译成:这是一个为你点赞的,文章可以挣钱的社区。。。
好像还人性化一点吧。。。“社区”两个字好像挺重要吧。。。不然也太粗暴了只有钱哈哈哈,貌似这样也比较直观我也不太懂这翻译这种事。
Money talks. Your voice is worth something. Join the community that pays you to post and curate high quality content.” 更为简单粗暴了,来了就给钱哦~快拉人来吧。
这个不是在翻译…我只是说,与之前的的欢迎页面相比,这个更加更强调了钱。
这倒是,确实也是这个意思吼吼
多谢分享,现在去看看
不是很明白 小白