Translation of OWASP ZAP- 1015 words from English to Spanish. Number 7
Project Details
The project in which I participated with the translation (OWASP ZAP) is a security tool for web application. Particularly, in the part I translated they explained the different uses and commands of the tool includin how to act when an action unwanted occurs, an a lot about the diferente caches and how to handle them. I chose to translate this Project because of its wide range of information, and I think others translaters should translate these files for this reason too.
Links related to the translation
Source Language
English.
Translated Language
Spanish.
Number Of Words
1015 words in total.
Number of words translated on this contribution: 7233.
Proofread Words
None of the words until this moment.
Previous translation on the same project
Translation Number 1: https://utopian.io/utopian-io/@toripinzon/translation-of-a-owasp-zap-1079-words-from-english-to-spanish-number-1
Translation Number 2: https://utopian.io/utopian-io/@toripinzon/translation-of-owasp-zap-1025-words-from-english-to-spanish-number-2
Translation Number 3: https://utopian.io/utopian-io/@toripinzon/translationn-of-owasp-zap-1048-words-from-english-to-spanish-number-3
Translation Number 4: https://utopian.io/utopian-io/@toripinzon/translation-of-owasp-zap-1013-words-from-english-to-spanish-number-4
Translation Number 5: https://utopian.io/utopian-io/@toripinzon/translation-of-owasp-zap-1016-words-from-english-to-spanish-number-5
Translation Number 6: https://utopian.io/utopian-io/@toripinzon/translation-of-owasp-zap-1037-words-from-english-to-spanish-number-6
Number of words translated on the project before this report (if any): 6218.
Example of phrases translated into spanish.
- El servidor ha respondido con una redirección que parece proporcionar una grande respuesta. Esto podría indicar que aunque el servidor envió una redirección el también respondió con contenido (lo que podría contener detalles sensibles, PII, etc).
- El servidor está divulgando información mediante el encabezado de respuesta X-ChromeLogger-Data (o X-ChromePhp-Data). El contenido de tales encabezados puede ser personalizado por el desarrollador, de todas formas no es raro encontrar esto: ubicaciones del sistema de archivos de servidores, declaraciones de vhost, etc.
- Validar que la respuesta no contenga información sensible, personal o específica de un usuario. SI lo hace, considerar el uso de los siguientes encabezados de respuesta HTTP, para limitar, o prevenir el contenido siendo almacenado y recuperados del caché por otro usuario: Control-Caché: no-cache, no-store, must-revalidate, private Pragma: no-cache Expires: 0 Esta configuración dirige ambos HTTP 1.0 y HTTP 1.1 servidores de caché compatibles a no almacenar la respuesta, y a no recuperar la respuesta (sin validación) del caché, en respuesta a una petición similar.
Here are some images of before and after translations
Before Translation:
After Translation:
Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors
Good work,
Thank you very much for sharing valuable post, I am going to follow and upvote your post so that I can upvote your post in future.
thank you! I'll follow you too.
Thank you for the contribution. It has been approved.
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]
Hey @toripinzon I am @utopian-io. I have just upvoted you!
Achievements
Suggestions
Get Noticed!
Community-Driven Witness!
I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!
Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x