Filipino Translation - Mokee - Start at 60% and end at 63%. 526 translated words for this contribution

in #utopian-io7 years ago (edited)

What is Mokee Open Source?


image source

Mokee Open Source is an android firmware which helps your android phones to be well customized on how it looks to make it more colorful and presentable. It has unique battery saving functions which you can maximize the usage of your battery's phone. It also help improve your productivity with their Active Display, Lockscreen Notifications and other unique features.

It also maximize the usage of both your phone and messaging with their quick contacts look up , speed dialing and some other features.

About this translation

This is a continuation of my Translation contribution.I have started at 60% and end at 63%. Total translated words : 4,511 translated words. For my contribution : 526 translated words.

image.png

Project : https://crowdin.com/project/mokee-opensource
Profile : https://crowdin.com/profile/robin-ho

Proof of Work
Link : https://crowdin.com/project/mokee-opensource/activity_stream

Overall Total contribution : 4,511 translated words

image.png

For this contribution : 526 translated words

image.png

image.png

image.png

image.png

image.png

image.png

TranslationFileLanguageTime
Linisin ang kasaysayanstrings.xmlFilipino04:38 PM
EEEE MMMM dd yyyy, HH:mmstrings.xmlFilipino04:38 PM
Walang laman dito, i-browse ito sa internet para makita ang iyong kasaysayan ditostrings.xmlFilipino04:38 PM
Mga mungkahi nagpapakaloobstrings.xmlFilipino04:37 PM
Save form na datosstrings.xmlFilipino04:37 PM
Magpadala ng isang Huwag na i-track na pakiusap sa mga website na iyong binisitastrings.xmlFilipino04:36 PM
Huwag i-trackstrings.xmlFilipino04:36 PM
Nalinis na ang lahat ng mga cookiesstrings.xmlFilipino04:36 PM
Linisin ang mga cookiesstrings.xmlFilipino04:35 PM
Pagbahagi ng preview sa bahagi ng web pagestrings.xmlFilipino04:35 PM
Advance na pagbahagistrings.xmlFilipino04:35 PM
Payagan ang mga websites na i-save at i-load ang mga cookiesstrings.xmlFilipino04:35 PM
Mga cookiesstrings.xmlFilipino04:34 PM
Pahintulotan ang mga websites na humingi na daan para sa iyong lokasyonstrings.xmlFilipino04:34 PM
Paganahin ang JavaScriptstrings.xmlFilipino04:33 PM
JavaScriptstrings.xmlFilipino04:33 PM
Mapigilan ang ibang mga apps mula sa pagbasa ng laman ng Browserstrings.xmlFilipino04:33 PM
LookLockstrings.xmlFilipino04:32 PM
Privacy & seguridadstrings.xmlFilipino04:32 PM
Magsulat sa home page URLstrings.xmlFilipino04:32 PM
Pumili sa home pagestrings.xmlFilipino04:32 PM
Home pagestrings.xmlFilipino04:32 PM
Pagsisiyasap sa makinaryastrings.xmlFilipino04:31 PM
Idinagdag sa home screenstrings.xmlFilipino04:31 PM
Pahintulot ay hindi pinayagan ng permanente. Manyaring bigyan ito ng sa settingsstrings.xmlFilipino04:31 PM
Humingi mulistrings.xmlFilipino04:30 PM
Browser ay kinakailangan ng imbakan ng pahintulot para maka download ng mga files. Manyaring bigyan ito para mai-save ang mga files mula sa webstrings.xmlFilipino04:30 PM
Maling pahintulotstrings.xmlFilipino04:29 PM
Gusto mo bang i-download ang %1$s?strings.xmlFilipino04:29 PM
I-download ang filestrings.xmlFilipino04:29 PM
I-dismissstrings.xmlFilipino04:29 PM
Ipadala sastrings.xmlFilipino04:29 PM
Hanapin sa pahinastrings.xmlFilipino04:29 PM
Ilipat sa mobile sitestrings.xmlFilipino04:28 PM
Ilipat sa desktop sitestrings.xmlFilipino04:28 PM
Buksan sa bagong tabstrings.xmlFilipino04:28 PM
Idagdag sa shortcutstrings.xmlFilipino04:28 PM
Mga paboritostrings.xmlFilipino04:28 PM
Idagdag sa mga paboritostrings.xmlFilipino04:28 PM
I-reloadstrings.xmlFilipino04:28 PM
Incognito na tabstrings.xmlFilipino04:28 PM
Bagong tabstrings.xmlFilipino04:27 PM
Browserstrings.xmlFilipino04:27 PM
Ikaw ay hindi pinayagan sa imabakan na pahintulot, at ikaw ay manwal na magdagdag ng pahintulot muli sa setting aplikasyonstrings.xmlFilipino04:27 PM
Default na ringtonestrings.xmlFilipino04:26 PM
Custom na Ringtonestrings.xmlFilipino04:26 PM
walang gawinstrings.xmlFilipino04:26 PM
itigil ang alarmastrings.xmlFilipino04:26 PM
i-snooze ang alarmastrings.xmlFilipino04:26 PM
Ang pag-alog ng iyong telephono ay nagdudulot ng <xliff:g id="action">%s</xliff:g>strings.xmlFilipino04:25 PM
I-alog ang aksyonstrings.xmlFilipino04:25 PM
Pagbabaliktad ng iyong telepono pababa ay <xliff:g id="action">%s</xliff:g>strings.xmlFilipino04:24 PM
Pagbaliktad ng aksyonstrings.xmlFilipino04:24 PM
<xliff:g id="alarm_time" example="14:20">%s</xliff:g> alarma naka-snoozed ng 10 minutostrings.xmlFilipino04:24 PM
Walang putok ang mga alarmastrings.xmlFilipino04:23 PM
Pumili kung ano ang alarma na iyong itigilstrings.xmlFilipino04:23 PM
Itigil ang alarmastrings.xmlFilipino04:23 PM
<xliff:g id="alarm_time" example="14:20">%s</xliff:g> alarma ay hindi matigil sa ngayon, kailangan mo pa ng higit 24 oras pastrings.xmlFilipino04:22 PM
<xliff:g id="city_name" example="Paris">%s</xliff:g> naburastrings.xmlFilipino04:22 PM
<xliff:g id="city_name" example="Paris">%s</xliff:g> naidagdagstrings.xmlFilipino04:21 PM
Ang lungsod ay kasalukuyang nadagdag nastrings.xmlFilipino04:21 PM
Ang lungsod na iyong inilagay ay hindi magagamitstrings.xmlFilipino04:21 PM
Walang lungsod ang pinilistrings.xmlFilipino04:20 PM
Hindi balido ang haba ng timerstrings.xmlFilipino04:20 PM
Timer ay sinimulanstrings.xmlFilipino04:20 PM
Timer ay binurastrings.xmlFilipino04:20 PM
Timer ay naka-resetstrings.xmlFilipino04:20 PM
Timer ay nilikhastrings.xmlFilipino04:19 PM
Ang timer ay naitanggal.strings.xmlFilipino04:19 PM
Higit pa sa isang timer ang umiiralstrings.xmlFilipino04:19 PM
Walang mga timer na umiiralstrings.xmlFilipino04:19 PM
Ang alarma ay nakatakda para sa <xliff:g id="alarm_time" example="14:20">%s</xliff:g>strings.xmlFilipino04:19 PM
<xliff:g id="alarm_time" example="14:20">%s</xliff:g> alarma ay pinaalisstrings.xmlFilipino04:18 PM
Walang alarma ang naka-eskedyul para sa oras na itostrings.xmlFilipino04:17 PM
Ang Stopwatch ay sinimulanstrings.xmlFilipino04:17 PM
Ang Stopwatch ay lumampasstrings.xmlFilipino04:17 PM
Ang Stopwatch ay hinintostrings.xmlFilipino04:16 PM
Ang Stopwatch ay lumampasstrings.xmlFilipino04:16 PM
Ang Stopwatch ay ini-resetstrings.xmlFilipino04:16 PM
Ang Stockwatch ay hinintostrings.xmlFilipino04:16 PM
Ang Stopwatch ay hindi gumaganastrings.xmlFilipino04:15 PM
Walang alarma na naglalaman sa labelstrings.xmlFilipino04:15 PM
Walang label na lagaystrings.xmlFilipino04:15 PM
Walang nakaiskedyul na mga alarmastrings.xmlFilipino04:14 PM
Walang alarma sa <xliff:g id="alarm_time_hour" example="14">%d</xliff:g>:<xliff:g id="alarm_time_minutes" example="23">%d</xliff:g>strings.xmlFilipino04:14 PM
Hindi balidong oras <xliff:g id="invalid_hour" example="25">%d</xliff:g>:<xliff:g id="invalid_minutes" example="63">%d</xliff:g> <xliff:g id="invalid_ampm" example="PM">%s</xliff:g>strings.xmlFilipino04:14 PM
WALANG DARATING NA MGA ALARMAstrings.xmlFilipino04:13 PM
Timer ay tumigilstrings.xmlFilipino04:13 PM
Timer ay tumigilstrings.xmlFilipino04:12 PM
Timer ringtonestrings.xmlFilipino04:12 PM
Mga timerstrings.xmlFilipino04:12 PM
Mga orasanstrings.xmlFilipino04:12 PM
Mag-swipe sa kaliwa upang i-snooze o pakanan para alisinstrings.xmlFilipino04:12 PM
Mag-swipe sa kaliwa para i-snoozestrings.xmlFilipino04:11 PM
Mag-swipe sa kanan para paalisinstrings.xmlFilipino04:11 PM
Naka-tigilstrings.xmlFilipino04:10 PM
Mga proseso ng mga aksyon mula sa mga stopwatch notifications.strings.xmlFilipino04:10 PM
Mga proseso ng mga aksyon mula sa mga timer notifications.strings.xmlFilipino04:10 PM
Jakartastrings.xmlFilipino04:09 PM
Tongastrings.xmlFilipino04:08 PM
Fijistrings.xmlFilipino04:08 PM
Aucklandstrings.xmlFilipino04:08 PM
Magadanstrings.xmlFilipino04:08 PM
Guamstrings.xmlFilipino04:08 PM
Vladivostokstrings.xmlFilipino04:08 PM
Sydney, Canberrastrings.xmlFilipino04:08 PM
Hobartstrings.xmlFilipino04:08 PM
Brisbanestrings.xmlFilipino04:08 PM
Darwinstrings.xmlFilipino04:08 PM
Adelaidestrings.xmlFilipino04:08 PM
Yakutskstrings.xmlFilipino04:08 PM
Tokyo, Osakastrings.xmlFilipino04:08 PM
Seoulstrings.xmlFilipino04:08 PM
Taipeistrings.xmlFilipino04:08 PM
Perthstrings.xmlFilipino04:08 PM
Kuala Lumpurstrings.xmlFilipino04:07 PM
Irkutskstrings.xmlFilipino04:07 PM
Hong Kongstrings.xmlFilipino04:07 PM
Beijingstrings.xmlFilipino04:07 PM
Bangkokstrings.xmlFilipino04:07 PM
Krasnoyarskstrings.xmlFilipino04:07 PM
Yangonstrings.xmlFilipino04:07 PM
Astanastrings.xmlFilipino04:07 PM
Kathmandustrings.xmlFilipino04:07 PM
Sri Lankastrings.xmlFilipino04:07 PM
Kolkatastrings.xmlFilipino04:07 PM
Yekaterinburgstrings.xmlFilipino04:07 PM
Ural'skstrings.xmlFilipino04:07 PM
Islamabad, Karachistrings.xmlFilipino04:07 PM
Kabulstrings.xmlFilipino04:07 PM
Dubaistrings.xmlFilipino04:07 PM
Yerevanstrings.xmlFilipino04:07 PM
Tbilisistrings.xmlFilipino04:07 PM
Bakustrings.xmlFilipino04:06 PM
Tehranstrings.xmlFilipino04:06 PM
Nairobistrings.xmlFilipino04:06 PM
Kuwaitstrings.xmlFilipino04:06 PM
Moscowstrings.xmlFilipino04:06 PM
Pagtala ng awtomatikong matapos ang tawag mk_strings.xmlFilipino04:06 PM
Pagtala sa mga awtomatikong mk_strings.xmlFilipino04:06 PM
T9 input ng pagsasaliksik mk_strings.xmlFilipino04:05 PM



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

Sort:  

thank you very much that you find it interesting @korea-hipster .

thank you :)

no problem it is my pleasure @sportr sharing this.

Thank you for the contribution. It has been approved.

On your future contribution please add the screenshot of the before and after of files of your translation words. Thank You

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

ok, will do that.. @toffer , just seen the new memorandum now.

Hey @robin-ho I am @utopian-io. I have just upvoted you!

Achievements

  • Seems like you contribute quite often. AMAZING!

Suggestions

  • Contribute more often to get higher and higher rewards. I wish to see you often!
  • Work on your followers to increase the votes/rewards. I follow what humans do and my vote is mainly based on that. Good luck!

Get Noticed!

  • Did you know project owners can manually vote with their own voting power or by voting power delegated to their projects? Ask the project owner to review your contributions!

Community-Driven Witness!

I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!

mooncryption-utopian-witness-gif

Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x