China launches a constellation of AI supercomputers into space/China lanza al espacio una constelación de supercomputadoras de IA

Source
Although data centers have recently begun to spring up like mushrooms, it seems that this fails to satisfy our society's computational anxiety, so the solution proposed by large companies is now to install them in space. That's why China has launched a constellation of satellites that form an artificial intelligence supercomputer in space, with the goal of taking computing and data processing to a new dimension, literally beyond Earth.
Aunque últimamente los centros de proceso de datos han empezado a surgir como los champiñones, parece que esto no consigue satisfacer la ansiedad computacional de nuestra sociedad, por lo que ahora la solución propuesta por las grandes compañías es instalarlos en el espacio. Por eso China ha lanzado una constelación de satélites que forman una super-computadora de inteligencia artificial en el espacio, con el objetivo de llevar la computación y el procesamiento de datos a una nueva dimensión, literalmente fuera de la Tierra.
This project, called the "Three-Body Computing Constellation," led by ADA Space and the Zhejiang Laboratory, plans to deploy up to 2,800 satellites that will function as a space computing network. Each satellite is equipped with an AI model with 8 billion parameters that can perform up to 744 teraoperations per second (TOPS). When operating together, the total computing power of the initial 12-satellite constellation is 5 petaoperations per second (POPS).
Este proyecto denominado "Constelación de Computación de los Tres Cuerpos", está liderado por ADA Space y el Laboratorio de Zhejiang, planea desplegar hasta 2,800 satélites que funcionarán como una red de computación espacial. Cada satélite va equipado con un modelo de IA con 8,000 millones de parámetros que puede realizar hasta 744 teraoperaciones por segundo (TOPS). Cuando operan en conjunto, la potencia total de cálculo de la constelación inicial de 12 satélites es de 5 petaoperaciones por segundo (POPS).

Source
The satellites are interconnected via high-speed laser communication links and are capable of transferring data at up to 100 gigabits per second. This will enable fast and efficient communication between the constellation nodes. The vacuum and cold of space will be used as a natural cooling system for supercomputer components, potentially significantly reducing energy consumption compared to data centers.
Los satélites están interconectados mediante enlaces de comunicación láser de alta velocidad y son capaces de transferir datos a hasta cien gigabits por segundo. Esto permitirá una comunicación rápida y eficiente entre los nodos de la constelación. Se aprovechará el vacío y el frío del espacio como un sistema de enfriamiento natural para los componentes de las supercomputadoras, lo que podría reducir significativamente el consumo de energía en comparación con los centros de datos.
Although it may not seem like it, vast amounts of data are being obtained from space. Tasks such as environmental monitoring, natural disaster management, astronomical research, and military operations all obtain their data directly from space, so the ability to process data directly in situ could significantly speed up the process. By processing data in orbit, the need to transfer large volumes of information to ground stations is reduced, potentially overcoming bandwidth limitations and station availability.
Aunque no lo parezca, existen grandes cantidades de datos que se consiguen desde el espacio, tareas como el monitoreo ambiental, la gestión de desastres naturales, la investigación astronómica y las operaciones militares obtienen sus datos directamente del espacio, por eso la capacidad de procesar datos directamente in situ podría acelerar significativamente . Al procesar datos en órbita, se reduce la necesidad de transferir grandes volúmenes de información a las estaciones terrestres, lo que podría superar las limitaciones de ancho de banda y la disponibilidad de estaciones.

Source
As you all know, the expense of data centers not only in energy but also in water for cooling is becoming increasingly problematic. The use of spatial cooling could make intensive data processing more energy-efficient and reduce the carbon footprint associated with traditional data centers. The platform could enable the development and deployment of spatially aware AI applications that would not be feasible with current infrastructure.
Como todos sabéis, el gasto de los centros de datos no solo en energía sino también en agua para su refrigeración es cada día más problemático. El uso del enfriamiento espacial podría hacer que el procesamiento de datos intensivo sea más eficiente energéticamente y reducir la huella de carbono asociada con los centros de datos tradicionales. La plataforma podría permitir el desarrollo y la implementación de aplicaciones de inteligencia artificial espacialmente conscientes que no serían factibles con la infraestructura actual.
The launch of the first twelve satellites took place on May 14, 2025, marking the start of construction of this ambitious constellation, which is expected to reach 2,800 satellites. China has stated that the platform will be open to international use, encouraging other countries and organizations to participate in its development, but there is no doubt that this could alter the balance of global digital power and expand the capabilities of the Chinese aerospace and technology industries.
El lanzamiento de los primeros doce satélites ya se ha producido el pasado 14 de mayo de 2025 y marca el inicio de la construcción de esta ambiciosa constelación que se espera que alcance los 2.800 satélites. China ha declarado que la plataforma estará abierta al uso internacional, alentando a otros países y organizaciones a participar en su desarrollo pero no cabe duda de que esto puede alterar el equilibrio del poder digital global y expandir las capacidades de la industria aeroespacial y tecnológica china.
More information/Más información
https://www.livescience.com/space/space-exploration/china-is-building-a-constellation-of-ai-supercomputers-in-space-and-just-launched-the-first-pieces