In the afternoon came the princess of Luxembourg, with her excellent retinue of figurines, they brought a small polichinela that tended a crimson carpet, of a fine Italian fluff, with empress gesture she greets the waiting audience, her so desired words do not contaminate the air, there is an exaggerated mutism, that delimits her contours against the sepia of the afternoon, among her hobbies are classical music and flying fish, between six and eight in the evening as soon as she begins her speech for the coming of a new America, receiving a bullet in the temple, between retching and convulsions she will be able to say the code word Xircom, which is nothing more than the pass code of a foreign agent, son of the great motherland, one of the many, who come, who cross the border to plant beans for this pale-faced tribe, that these too have a family and an ideal, but this agent who can prove that this is not the true princess, but the one we have placed to save her life, will die after a thousand forms of pain and fear, the true empress will die in her own fluids, the night comes slowly, filling everything with dense fog, it comes tearing the last signs of life, of all these unhappy people, all have families, all will not have the American dream, the sky is not the celestial vault it seems, only that we are no longer afraid to die or suffer, as if it mattered to suffer.
From everywhere they came like the gadfly, like the white elephant disease, chanting their ideas and all were eliminated and replaced, others again replaced, from all the islands and forests ambassadors came, to our Americanized America, to see the brothels and the neon signs, Mr. President is dead and they all come to the summit to have a new governor elected, for the nation more, more, more, more, more, illuminated, edifying, electronic, incandescent, enchanted and magical over the desert, this was the true oasis, but don't worry, come to see how they set up the set up and the puppets are arranged, come all of you because the show is about to begin, come with your hand bleeding and with your dead lying down, come because soon the imperial hall will be full of lords and death will begin to pull strongly on our strings.
En la tarde vino la princesa de Luxemburgo, con su excelente séquito de figurines, traían un pequeño polichinela que tendía una alfombra color carmesí, de una fina pelusa italiana, con ademán de emperatriz saluda a la audiencia que espera, sus palabras tan deseadas no contaminan el aire, hay un mutismo exagerado, que delimita sus contornos contra el sepia de la tarde, entre sus aficiones está la música clásica y los peces voladores, entre las seis y las ocho de la noche apenas comience su discurso por la venida de una nueva América, recibir una bala en la sien, entre las arcadas y las convulsiones podrá decir la palabra clave Xircom, que no es más que la clave de acceso de un agente extranjero, hijo de la gran tierra madre, uno de los tantos, que vienen, que cruzan la frontera para plantar frijoles para esta tribu de cara pálidas, que estos también tienen una familia y un ideal, pero este agente que puede probar que esta no es la verdadera princesa, sino la que hemos puesto para que salve su vida, morirá pasadas las mil formas de dolor y miedo, la verdadera emperatriz morirá entre sus propios fluidos, la noche viene lenta, llenando todo de niebla densa, viene rasgando los últimos signos de vida, de todos estos infelices, todos tienen familia, todos no tendrán el sueño americano, el cielo no es la bóveda celeste que aparenta, solo que ya no tenemos miedo a morir o padecer, como si importara padecer.
De todas partes venían como el tábano, como la enfermedad de los elefantes blancos, cantando sus ideas y todos eran eliminados y sustituidos, otros nuevamente sustituidos, de todas las islas y florestas venían embajadores, a nuestra América americanizada, a ver los burdelillos y los anuncios de neón, ha muerto el señor presidente y vienen todos a la cumbre para que sea elegido un nuevo gobernador, para la nación más, más, más, más, iluminada, edificante, electrónica, incandescente, encantada y mágica sobre el desierto, este era el verdadero oasis, pero no os preocupéis, venid a ver como se monta el tinglado y se acomodan los muñecos, venid todos que la función a de empezar, venid con la mano sangrante y con sus muertos acuesta, venid porque dentro de poco la sala imperial estará repleta de señores y la muerte empezará a tironear fuertemente de nuestros hilos.
Thank you for sharing on steem! I'm witness fuli, and I've given you a free upvote. If you'd like to support me, please consider voting at https://steemitwallet.com/~witnesses 🌟
Amigo, entiendo que la trama de este texto que tiene visos de crítica social. Pero, fíjate: el primer párrafo es una sola oración de 20 líneas. Si te pidiera que analizaras ese texto gramaticalmente. Es decir, que señales el sujeto, el verbo y los complementos. Uff! Sería una labor difícil de hacer, por no decir imposible.
Siempre le decía a mis estudiantes que contruyeran ideas; no oraciones. En otras palabras, que cada párrafo planteara un evento, una descripción, un mandato, una solicitud...
En tal sentido, te invito a hacer el ejercicio de construir párrafos-ideas; mas no párrafos-oraciones, porque tu pluma es tan exquisita, que yo necesito "degustarla"; no "atragantarme" de ella o con ella.
Amigo, me disculpo, por esta clase de Lingüística, pero lo hago con todo el cariño y respeto del mundo. Un abrazo.
Estimada Sol + ángel
Te debía algunas líneas. Tanto por el aprecio, como por el respeto y el placer, el cual siempre será mío. He estado en tinieblas en los últimos días. En más de un frente. Eso ya es pasado, poco importa, pero sí, contribuye con la demora, la ausencia. Me complace ver que tengo amigos, que me aprecian.
Con respecto a lo que me escribes. Y sé que vos sos una autoridad en cuestiones de lingüística. Y me permite entonces conversar sobre el tema. Partiremos de que conozco la estructura del lenguaje. El engranaje. Usé la forma clásica durante el tiempo suficiente como para sentir ciertas ataduras. Luego he mezclado disímiles cosas, idiomas, signos, espacios en blancos, líneas esteras, bloques enteros en blanco entre una palabra y otra. Tengo cosas escritas de varias hojas en las que no he usado un solo signo de puntuación (ninguno). No creo que sea nada nuevo, al menos no creado por mí. (se puede leer o no) escribí este texto como lo imaginé, es más largo.
Y puff, me ha saltado tu alarma. jaja. Ni por la cabeza me habían pasado las estructuras gramaticales. (No cuando lo escribí, tampoco al releerlo)Te cuento que todo lo que tengo escrito. Si le hago un análisis, no lo encuentro agradable, solo encuentro un yo lejano queriendo decir cosas, que ahora diría de forma diferente. (debe ser un axioma) Pasé muchos años devorando constantemente literatura de múltiples escritores de disímiles culturas; todos dejan algo. Pero también, me dejan un vacío. El arte es la perfecta estructura gramatical o este caos que intento moldear.
No quiero malas interpretaciones sobre lo que te escribo. Te hablo desde la afinidad. Me gustan las opiniones. Más de temas que me apasionan. Converso muy poco sobre arte, con nadie. Por dificultades (llamémoslo de alguna manera) con las pocas personas con las que trataba sobre arte, no tengo comunicaciones. Mi reciente incursión a este mundo es en la plataforma, algo que había dejado. Todo el arte. @wakeupkitty, ha sido un gran motor.
Es literatura transgresora, todo lo que sale de mi humilde pluma.
¿Qué crees de lo que te comento?
¿Es bueno o es malo salir de las reglas?
Soy más de la teoría literaria de la ventana en la que una historia no necesariamente necesita introducción. Es como abrir una ventana y comenzar a narrar lo que se puede ver.
Si lo pienso, un poco, con el tiempo se escribe, según las emociones, igual se pinta según un conjunto de cosas que se entrecruzan en un momento determinado.
De hecho, una vez escribió un polémico ensayo en el que invitaba a que descartaran todas las reglas ortográficas para que el escritor se expresara como quisiera y que el lector hiciera las pausas y las entonaciones que deseara, jeje.
Creo que algo similar ocurre con la pintura abstracta: Una cosa siente y plasma el pintor; otra, quizás distinta, ve y siente el espectador, jeje.
Sin embargo, mi mensaje va hacia lo que siento como lectora de tus textos:
Tú eres un caudal de emociones. Pero, insisto, deseo "degustar" las imágenes, detenerme en ellas, que se me queden en el subconsciente para siempre. Y eso solo se logra si se "dosifican" las imágenes literarias.
A ver si me explico mejor:
Yo vivo cerca de la playa, y de vez en cuando voy a echarme un baño en ellas. Pero hay una que tiene un oleaje muy fuerte: Las olas que vienen y van sin darme descanso. Cuando salgo de allí, me siento como un "estropajo", jeje. Por eso no la frecuento mucho, a pesar de que queda cerca de mi casa.
Sin embargo, hay unas playas más distantes de mi casa, que visito más, porque tienen un oleaje moderado, lo cual me permite disfrutar del agua tranquila, y luego del arrebato de las olas, jeje.
No sé si me explico.
It's clear to me but I admit that what he writes is how a real free writer writes. We had many of them in the old days. Let's say it's gives you a peep into the brain of a creative person but how it is will all kinds of art: tastes differ (which is a good thing).
Ciertamente, los artistas tienen sus estilos particulares. Y eso es positivo, pues no está mal salirse de la norma. Pero, hay lectores que también tienen gustos diferentes, jeje.
🍀♥️
The way you write I call art but it's also typical for free writers, the real ones who let words simply flow. At time it is difficult for outsiders to know what you write about but in most cases it's not to me. Why not? Because I recognise you, the words yo exchange, the thoughts and how you manage to build a story out of it without being aware of it.
A freewriter doesn't use structure, nor cares about grammar or anything else. It's the brain that writes in the same way as the brushes are used if you paint with feelings.
That's right. In addition, the narrative influences the tone and the desired effect. The flow of consciousness is basically that: flowing without barriers, without apparent rules. The same thing happens when we write psychological text; the chaos that reigns must be allowed to show, otherwise it hinders the story. If I want to achieve something like blood, blood, blood, blood. The effect is very different from if I write “a lot of blood.” And I would write all those words without any punctuation. Otherwise, I feel like the language is limiting me. That what I'm trying to convey is much further from my vision.
The first time I read this it did make sense to me, a lot. This time I thought HO! Let's see what your comment is. Not that I am lazy .. I read it again. I could tell you about the story within the stories but I guess it's something for insiders who will recognise the words, phrases and stories they spoke about and exchanged.
Hi, @almaguer,
Thank you for your contribution. Your post has been manually curated.
- Delegate to @ecosynthesizer and vote @symbionts as a witness to support us.
- Explore Steem using our Steem Blockchain Explorer
- Easily create accounts on Steem using JoinSteem
Thank you for your help and recognition. It is always motivating when your efforts are recognized.
There's always some hidden force that love to pull the strings