Un conejo expiatorio/A scapegoat rabbit
¿Qué pasó con el conejo muerto
que patinaba sobre el banco de arena?

Pixabay
Sucedió en Alemania,
no en Venezuela.
Aquí no hay montañas nevadas,
Sino un sol que madruga
y se regodea hasta casi las seis de la tarde.
Los conejos no salen de sus guaridas,
si lo hicieran, los espera una olla con agua hervida,
para desollarlos,
descuartizarlos
y guisarlos con papa.
¡Pobre, conejo! dirán los niños.
¡Sabroso, conejo! dirán los adultos
¡Duro está el conejo! dirán los que tienen prótesis.
Alguien toca la puerta
toc-toc-toc
¿Quién es?
¡Los representantes de la iglesia!
Todos se miran con susto
Nos han descubierto:
Nos hemos comido un conejo suelto
¿Y eso es pecado? -preguntó el niño, asustado.
No sabemos, contestó la anciana sin diente,
Pero yo no comí, así que no estaré condenada.
Seguro que la vecina fue con el chisme
para la iglesia
Esa mujer no se aguanta la "lengua"
Y eso que vive con el rosario en la mano.
¡Ay, Dios mío, sálvanos, padre santo! -decía la anciana,
que Dios nos cubra con su manto.
¿Hay gente en casa? -dijo una voz detrás de la puerta.
Sí, ¿quién es?
Es el cura de la iglesia.
Con rostro de asustado el dueño de la casa abrió la puerta
-¿En qué podemos servirle? -le preguntó al cura.
Hoy es día de Pascua,
y deseamos compartir con ustedes algunos alimentos,
sabemos que están necesitados.
El niño dijo: Creo que mandaron un "conejo expiatorio"
Nada puede ocultársele a Dios dijeron, cruzando sus manos
con gesto de devoción y de emoción.
What happened to the dead rabbit that was skidding on the sandbar?
It happened in Germany,
not in Venezuela.

Pixabay
There are no snowy mountains here,
But a sun that rises early
and gloats until almost six in the evening.
Rabbits don't come out of their burrows;
if they did, a pot of boiling water awaits them,
to skin them,
cut them up,
and stew them with potatoes.
"Poor rabbit!" the children will say.
"Tasty rabbit!" the adults will say.
"That rabbit is tough!" those with prosthetics will say.
Someone knocks on the door
knock-knock-knock
Who is it?
The church representatives!
Everyone looks at each other in fear.
They've discovered us:
We ate a loose rabbit.
"And is that a sin?" the child asked, frightened.
We don't know, replied the toothless old woman,
But I didn't eat, so I won't be condemned.
Surely the neighbor went to church with the gossip.
That woman can't hold her tongue.
And yet she lives with the rosary in her hand.
"Oh, my God, save us, Holy Father!" said the old woman,
"May God cover us with his mantle."
"Is there anyone home?" said a voice behind the door.
"Yes, who is it?"
"It's the priest from the church."
With a frightened expression, the owner of the house opened the door.
"How can we help you?" he asked the priest.
"Today is Easter,
and we would like to share some food with you.
We know you are in need."
The boy said: I think they sent a "scapegoat."
Nothing can be hidden from God, they said, crossing their hands
with a gesture of devotion and emotion.
Upvoted! Thank you for supporting witness @jswit.
Solo me imagino, como de desagradable resultaría para alguien creyente del conejo de pascuas, el que en Venezuela los disfrutamos mejor (a los conejos), bien tiernos, asados o en estofado con papas, zanahoria y perejil. Delicioso.
Jajaja. Así es, mi amigo. En Carúpano las únicas pascuas que se celebran son las de diciembre, jeje.