뺏앗긴 들에도 봄이 오고 있을까요? Is spring coming to the stealing fields?
개나리가 활짝 핀걸 보니 봄이 오긴 왔습니다. 계절의 변화를 거스를 수는 없습니다. 하지만 경제가 위태위태 하고, 정치적 상황이 혼돈에 빠져 있으니 모든 것이 갈팡질팡합니다. 오늘은 이 모든 혼돈을 잠재우는 기분 좋은 날이 되길 바랍니다. 정치의 불확실성이 해소되는 날이 되길 기대합니다. 또한행동에 대한 응분의 책임을 지는 그런 날이 되기를 바랍니다. 탄핵은 인용으로, 어두움은 빛으로, 거짓말쟁이는 그에 맞는 징벌로 정의가 살아 있음이 입증되는 날이 되기를 기대합니다.
Spring came when I saw the forsythia wide. You can't go against the changes in the season. But the economy is in jeopardy and the political situation is chaotic, so everything is ridiculous. Today I hope it will be a pleasant day to silence all these chaos. We look forward to the day when the uncertainty of politics will be resolved. We also hope that it will be such a responsibility for action. I hope that impeachment will be the day when the definition is alive as a quote, the darkness is light, and the liar is the right punishment.
<스팀프로 번역기입니다.>
오늘 참 좋네요~~
0.00 SBD,
34.06 STEEM,
34.06 SP
대단한 대한민국입니다.
0.00 SBD,
0.10 STEEM,
0.10 SP